Discovering Japanese Pigments, Vermilion Ink (Shu Sumi), and Art Techniques

Palette of four pigments: Shu, Ganryokushou, Ryokushou, and Gofun

Exploring Historical Japanese Tools, Vermilion Ink (Shu Sumi), and Handcrafted Paints

The Story Behind Colors That Change Over Time

Colors tell a quiet story as time passes.
Once bright pigments slowly fade as they meet light and air.
But this change is not just aging — it’s another artwork painted by time itself.

In the past three studies, I have restored the original colors of my ancestors’ works from the Meiji, Taisho, and early Showa eras.
This time, I’ll explore how those pigments have changed and what makes their colors so special.
It’s a small step toward seeing the true shades that my ancestors once saw about a hundred years ago.

The Seal Carver’s Palette from My Ancestor

While organizing my family home, I found several small dishes that seemed to have been used by my ancestor, a seal carver.
At first, they looked like ordinary tableware.
However, traces of vivid pigments were still visible on their surfaces.
From the dried layers of paint, I could almost imagine how they once worked.

Four Colors That Remained

朱 / Shu / Vermilion
*The color may appear different depending on your screen*
岩緑青 / Ganryokushou / Iwagreen
*The color may appear different depending on your screen*
緑青 / Ryokushou / Verdigris
*The color may appear different depending on your screen*
胡粉 / Gofun / White Pigment
*The color may appear different depending on your screen*

There were four dishes in total — shu (),  Iwa Ryokushō (岩緑青), rokushō(緑青), and gofun (胡粉).
These colors matched those found in my ancestor’s works, suggesting that these dishes were likely used as their palette.

On the surface, the red and green tones still remain surprisingly bright.
The white gofun has slightly yellowed over time, showing natural aging.
Because the dishes were stored in a box for decades without exposure to light, the pigments have survived without fading.

How the Pigments Were Made

The pigments found on the dishes — shu, iwa-rokushō, rokushō, and gofun — were all in powder form.
At that time, they were mixed with animal glue or water to make paint.

By adjusting the amount of glue or water, artists could freely control the thickness and texture of the color.
Even when using the same pigment, the color tone would slightly change depending on the humidity or the condition of the glue.
These handmade paints created soft shadows and natural depth when applied to wood or paper.

Vermilion Inkstick “Kaōjō” and the Inkstone (Shu Sumi)

The Traces of Creation Left by Vermilion Ink

Traditional tools: Vermilion ink stick, inkstone, and water container

Next to the dishes, I found a reddish-brown inkstick (朱墨:Shu Sumi).
The surface was engraved with the words “Kaōjō”, which appears to be the brand name.
Interestingly, the same product still exists today.
It is a vermilion ink made mainly from iron oxide pigment known as bengara.

To use it, artists added water and rubbed the stick on an inkstone until the color dissolved.
The shade of red depended on the amount of water and the pressure of the hand.
Therefore, the process required great sensitivity and experience.

What the Inkstone and Water Dropper Reveal

Alongside the inkstick, I also found an inkstone and a small water dropper.
They were likely used together when grinding the vermilion ink.
The water would have been added little by little from the dropper while adjusting the color tone.
This careful process shows how artisans once fine-tuned their materials to achieve the ideal color.

Differences Between Traditional Pigments and Modern Paints

The paints my ancestor used were handmade by mixing powdered pigments with animal glue or water.
In contrast, today’s tube paints are pre-mixed and ready to use.
They are convenient, consistent, and easy to handle.
However, traditional pigments offered more variation and depth.

Comparison: Traditional Paints (Pigment + Glue) vs Modern Tube Paints

Traditional Paints (Pigment + Glue)Modern Tube Paints
How to UseMade by kneading pigmentsReady to use from the tube
Color ExpressionCoarse particles create natural shadows and reflectionsEven and stable in color
TextureChanges depending on kneading and amount of waterAlmost consistent
FlexibilityCan be finely adjusted by the artisan’s senseLittle variation

The paints used in those days were harder to handle.
However, they had a unique depth and softness that only natural materials could create.
This difference can clearly be seen in the finished work.

Conclusion

By examining ancestral tools like plates, cinnabar ink, and inkstones, we can understand the production environment and techniques of the time.
Furthermore, we learned that mixing powdered pigments with glue and kneading them by hand created subtle color variations.

Modern paints are convenient and consistent.
However, they may lack the traces of human touch and time that artisans left behind.
Therefore, the remaining tools and color marks serve as valuable records of historical craftsmanship.

Japanese of the Day / 今日の日本語

  • Word顔料 (Ganryou) – Pigment
  • Meaning:A powder used to give color to paints or inks. Traditional Japanese pigments often come from natural minerals.
  • Example:この絵の具は天然の顔料で作られています。(Kono enogu wa tennen no ganryou de tsukuraれteimasu.)
         (This paint is made from natural pigments.)
  • Fun Fact:Shu (vermilion) and Gofun (white pigment) were used in painting, calligraphy, and crafts.
         Their colors can change subtly over time.

Explore the Japanese Culture Course

My Japanese Culture Course values not only the surface beauty of works like this one.
It also honors the warmth and depth of culture behind them.
With my experience as a Japanese language teacher, I guide you through the heart of Japan.

My deep love for Japanese culture allows me to share its landscapes and stories with you.
Please check the details of the [Japanese Culture Course].

Would you like to talk about Japanese culture?
In the Culture Course, you can learn to speak about Japanese culture with me.

You can see images of works where the original colors have been restored in the [Seal Legacy] category.

The “Daikisshō” seal artwork representing good fortune, featuring refined color tones and graceful texture.
Japanese Auspicious Words: Daikisshō and Yūhitsu Kōshō
Vermilion in Japan (朱) : Tradition and Culture
Vermilion in Japan: iconic torii at Hanazura Inari Shrine.

時とともに変わる色が語る物語

時を経て変わっていく色には、静かな物語があります。
かつて鮮やかだった顔料も、光や空気に触れ、少しずつ落ち着いた色へと変わっていきます。
その変化は劣化ではなく、「時間が描いたもう一つの作品」と言えるでしょう。

これまで3回にわたり、明治・大正・昭和初期の先祖の作品の色を復元してきました。
今回は、その過程で見えてきた顔料の変化と、当時の色がもつ魅力を探ります。
約100年前、先祖たちが見ていた「本当の色」に、少しずつ近づいていく試みです。

祖先の篆刻家が使っていたお皿

家の整理をしていた際、祖先の篆刻家が使っていたと思われるお皿が見つかりました。
一見すると普通の食器のようですが、表面には絵の具がはっきりと残っていました。
乾いた絵の具の層から、当時の制作の様子がうかがえます。

残っていたのは4色の絵の具

お皿は全部で四枚あり、朱・岩緑青・緑青・胡粉の4色が確認できました。
これらは作品に使われている色とよく一致しており、当時のパレットとして使用されていた可能性が高いです。

お皿の上では、朱や緑系の色が今でも鮮やかに残っています。
胡粉の白はやや黄みを帯びており、経年変化が見られます。
保存状態が良く、長年箱の中に保管されていたため、色が退色せずに残ったと考えられます。

絵の具の作り方

お皿に残っていた朱、岩緑青、緑青、胡粉は、いずれも粉末の顔料です。
当時はこれらを膠や水で練って絵の具として使っていました

膠や水の量を調整することで、色の濃淡や質感を自在に変えることができました。
同じ顔料を使っても、作る人やその日の湿度、膠の状態によって発色が微妙に異なります。
このようにして手作業で作られた絵の具は、木や紙の上で自然な陰影や深みを生み出していました。

朱墨「花王錠」と硯

朱墨が語る制作の手跡

お皿のそばには、赤茶色の棒状の朱墨が見つかりました。
表面には「花王錠」と刻まれており、商品名と考えられます。
現在でも同名の商品が存在しており、弁柄を主原料とする朱墨です。

使用するときは、水を加えて硯で磨り、少しずつ溶かして使います。
水の量や力加減によって色の濃さが変化するため、職人の経験や感覚が重要でした。

硯と水差しが示すこと

朱墨のほかに、硯と小さな水差しも一緒に保管されていました。
おそらく、朱墨を磨る際にこの水差しから水を少しずつ加えて使っていたのでしょう。
細かな調整をしながら理想の色味を作り出していたことがうかがえます。

当時の顔料と現代の絵の具の違い

祖先が使用していた絵の具は、粉末の顔料を膠や水で練って自作するものでした。
一方、現代のチューブ入り絵の具は、すぐに使えるように調合済みで、扱いやすさが特徴です。

以下に、両者の違いを簡単にまとめます。

当時の絵の具(顔料+膠)現代のチューブ絵の具
使い方顔料を練って作る出してすぐ使える
色の表情粒子が粗く、自然な陰影と反射がある均一で発色が安定
塗り心地練り方や水分量で変化するほぼ一定
自由度職人の感覚で微調整できる変化は少ない

当時の絵の具は、扱いに手間がかかる反面、自然の素材ならではの深みや柔らかさがありました。
その違いは、実際の仕上がりにも表れています。

まとめ

祖先が使用していたお皿や朱墨、硯などから、当時の制作環境や技法を知ることができます。
粉末の顔料を膠で溶き、手作業で練ることで、微妙な色の変化を生み出していたことがわかりました。

現代の絵の具は便利で均一ですが、職人の感覚や時間の積み重ねによる“手の痕跡”は少なくなっているのかもしれません。
残された道具や色の跡は、当時の制作の実態を伝える貴重な資料といえるでしょう。

当時の色合いを復元した作品の画像は、[Seal Legacy]カテゴリでご覧いただけます。

テキストのコピーはできません。
タイトルとURLをコピーしました